Traducerea în limba română a piesei The Day We Die a trupei Goodbye to Gravity / VIDEO

Interesant!
10.11.2015
Autor: Cristi Teodorescu

Ziua în care vom muri

Emancipați-vă și rugați-vă pentru libertate,
Încă un rând sărind în flăcări,
Voci dezlănțuite schimbă conducătorii,
De acum înainte toată lumea e de vină.

Îi respect pe cei care mă-nsoțesc,
O adevărată artilerie,
Fiți cu ochii pe inamic
Și declanșați anarhia!

Purtarea voastră plină de considerație n-a mers bine,
M-am gândit că ar fi trebuit să știți asta de la început.

Nu suntem cifre, suntem liberi, suntem atât de plini de viață
Căci ziua în care cedăm e ziua în care vom muri.

Priviți, un crez șovăielnic,
O scamatorie este dogma pe care ei o predică,
Dincolo de ea, o conștiință se stinge
Pentru a vă nivela toate certitudinile.

Rămâneți pe poziții în zona de luptă
Plină de viață, oase și dispreț,
Strângeți pumnii, sunt predispus spre luptă,
Trageți trăgaciul și dați tonul!

Purtarea voastră plină de considerație n-a mers bine,
M-am gândit că ar fi trebuit să știți asta de la început.

Nu suntem cifre, suntem liberi, suntem atât de plini de viață
Căci ziua în care cedăm e ziua în care vom muri.

Trageți de trăgaciul ăla!

S-o ia dracu de corupție nenorocită,
A existat încă de la începuturile noastre, dar noi n-am putut s-o vedem
În toate dățile în care ne-am simțit atât de pustiiți
În vreme ce speranțele ne erau sugrumate,
În tot acest timp am fost închiși
Și n-a mai fost nimic de spus
Până azi.

Nu suntem cifre, suntem liberi, suntem atât de plini de viață
Căci ziua în care cedăm e ziua în care vom muri.

Articole similare:

Top